פס תמונות

Research

One of the main goals in founding our Archives was to research the collected folktales. The first researches followed the historic-geographic approach, and focused on comparative aspects of the folktales. Gradually the research spectrum expanded.

Bar-Itzhak, H., A. Shenhar, “Processes of Change in Israeli Society as Reflected in Folklore Research: The Beit-She’an Model”, Jewish Folklore and Ethnology Review, 15 (1993).

Haboucha, Reginetta. Types and Motifs of the Judeo-Spanish Folktales. New York&London: Garland Publishing 1992.

Hasan-Rokem, Galit and Yassif, Eli. “The Study of Jewish Folklore in Israel”. Jewish Folklore and Ethnology Review, Vol. 11, No. 1-2 (1989), p. 2-11.

Hasan-Rokem, Galit. “Textualizing the Tales of the People of the Book: Folk Narrative Anthologies and National Identity in Modern Israel.” Prooftexts, Vol 19, (1999).

Jason, Heda. “Types of Jewish-Oriental Oral Tales”. Fabula 7, 2/5 (1965), p. 115-224.

Jason, Heda. Types of Oral Tales in Israel. Jerusalem: Israel Ethnographic Society 1975.

Jason, Heda. Folktales of the Jews of Iraq, Tale-Types and Genres. Or Yehuda: Babylonian Jewry Heritage Center 1988.

Noy, Dov. “The first Thousand Folktales in the Israel Folktale Archives”, Internationaler Kongress der Volkserzahlungsforscher in Kiel und Kopenhagen (ed. Kurt Ranke), Berlin 1961, pp. 235-246. – Also in: Fabula 4 (1961), pp. 99-110.

Noy, Dov. “Collecting Folktales in Israel: Ten Years of a Project”. The Dispersion 7 (1967), p. 151-167.

Shenhar, Aliza. “Israel”. Enzyklopadie des Marchens. Band 7, Lieferung 2/3. Berlin, New York: Walter de Gruyter (1992), p. 329-336.

Soroudi, Sarah Sorour. The Folktale of Jews from Iran, Central Asia and Afghanistan, Tale-Types and Genres. Dortmund: Verlag fur Orientkunde 2008.

This research supported by the Israel Scientific Foundation lasted five years, until 2011. A computerized database was built and over 7000 tales were analyzed from different ethnic groups. Twelve researchers and graduate students pursued this research.

The database components included for each tale: bibliographic accounts, informants’ biography, telling context, tale’s content abstract and its genres. In addition, the tales were annotated according to the AT International Tale Type including Uther’s updates, and the Oicotypes identified since IFA founding. During the research period, nine new IFA tales oicotypes were singled out.
The main emphasis focused on indexing each tale according to poetic and thematic components: characters, space, time, customs, beliefs, transformation, objects, linguistic idioms.

During the years 1978-1979, a team of folk-literature and computer scientists at the University of Haifa initiated the building of a computerized device, which can imitate the abilities of a storyteller.
Focus Project was an attempt to carry out a new (post Propp) major development in Theoretical Poetics, the Generative Poetics of Ščeglov and Žolkovskij, two Russian linguists and philologists.
Legends of Moroccan Jews from IFA collection were the source for this project.